★ Hiking in Taiwan with 523:2013/4/28(Sun.) Nearest Heaven: Fushan Botanical Garden(最近的天堂:福山植物園)
★ Deadline to register:March 22nd (Friday) or when fully booked (Limited: 10 persons)
The registration form must be forwarded to chinesedress@hotmail.com and topolinachen@gmail.com to make sure the priority.
請將以下報名資料寄至 chinesedress@hotmail.com及topolinachen@gmail.com以確定優先順位
(Just registering here on the 523 Facebook page is not acceptable.)不接受只在523臉書上的登記
Heaven is too far away; thus, God create Fushan. Fushan Botanical Garden is a basin surrounded by the branches of Snow Mountain Chain. The height is around 600 meters, the average temperature is centigrade18.6 degree and the measure of area is 410hectare. This Garden, which is set for research and environmental education, is located in the boundary of Ilan and Taipei. This Garden, which has almost become a Plant Museum, gathers, conserves and grows woody plants of middle and low height systematically. Behind Xitou (溪頭) and Shanlinxi (杉林溪), Fushan Botanical Garden has become the most potential experimental forest. Especially in the field of the formation of complicated and completed animals and plants, this Garden represents a typical ecological environment in North Taiwan.
因為天堂太遠,所以上帝創造了福山。福山植物園是由雪山支脈環抱而成的盆地,海拔約600公尺,年均溫攝氏18.6度, 面積410公頃,位處宜蘭縣員山鄉湖西村及台北縣烏來鄉福山村交界,主要提供試驗研究及環境教育推廣。其園區有系統的蒐集、保存和栽培台灣中、低海拔木本植物,儼然成為植物的博物館。是繼溪頭、杉林溪之後,最具潛力的實驗林地,尤其動植物的組成複雜而完整,也代表了台灣北部典型的生態環境。
★ Leader:Kitty Hawk小鷹 0912-257-164, chinesedress@hotmail.com
★ Gathering Time: April 28th (Sunday) AM 6:50 (Please be on time because we’ll depart at PM 7:00.)
集合時間:4/28(日)早上6:50 (請勿遲到,因我們將於7點出發)
★ Gathering Place:Taipei MRT Tai-power Building Exit 5
集合地點:台電大樓捷運站5號出口
★ Deadline to register:March 22nd (Friday) or when fully booked (Limited: 10 persons)
報名截止日: 2013/3/22 (五)
★ How to register:
If you registered 523 hikes by registration form before, please email again to make sure the priority. The registration form must be forwarded to chinesedress@hotmail.com and topolinachen@gmail.com with the following personal information (After making sure to go, we will give you a payment notice):
已報過523之前活動留有資料的人,還是請您再寄一次,以確認報名優先順序。請將以下報名資料寄至 chinesedress@hotmail.com 及 topolinachen@gmail.com (確定成行後另行通知繳費)
1. 參加活動名稱/日期Activity Name/Date
2. 姓名Name
3. 身份證字號Passport number
4. 性別Gender
5. 血型Blood Type
6. 出生年月日(Date of Birth)(yyyy/mm/dd)
7. 國籍Nationality
8. 職業Occupation
9. 通訊地址Address
10. 住家電話Home tel.
11. 公司電話Office tel.
12. 行動電話Cell phone
13. E-mail
14. 緊急聯絡人姓名/關係Emergency Contact Name and Relationship (Taiwan area Better)
15. 緊急聯絡人電話(台灣地區)Emergency Contact Phone Number (Taiwan area Better)
(Just registering here on the 523 Facebook page is not acceptable.)不接受只在523臉書上的登記
★ Fee:
Member NT 850
(After making sure to go, we will give you a payment notice)
The fee includes all transportation costs, NT1 million accidental and medical insurance, a safety fund, applying permit and other administrative costs.
(Want to be a 523 member? NT 500/person or NTD 800/family member, with validity 1/1~12/31)
費用:
會員:850元 (確定成行後另行通知繳費)
費用包括車資、100萬意外險及醫療險、安全基金、申辦入山及行政等費用
(想成為523會員?個人會費每人500元或家庭會費800元,有效期為1/1~12/31)
★ Itinerary:
4/28 (Sunday) 7:00 Depart from Taipei台北出發→ 8:30 Shuanglianpi雙連埤→ 10:00 Fushan Botanical Garden福山植物園→ Natural Classroom自然教室→Forest trial (1+2+3+4 trail) 森林浴(一、二、三、四步道)→12:00 lunch午餐 → 15:30 leave 離開→ Arrive back in Taipei抵台北
★ Personal Equipment:
small backpack, waterproof backpack cover, hiking shoes, windproof outer jacket (with attached hood), warm layer (pile or down), base layer, warm hat, rain gear, headlamp, water container, personal medication, nutrition bars or other snacks, ARC or passport, NHI card, spare cash.
小背包、背包套、登山鞋、防風外套(附帽子)、保暖衣 (pile or 羽毛衣)、排汗衣、防寒帽、雨具、頭燈、水壺、個人藥品用品、行動糧、身份證、健保卡、備用金。
★ Points for Attention:
1. Please prepare your lunch, personal water and snack on the march.
2. Please follow the team leader’s instructions. Do not leave the group.
3. If you feel unwell during the trip, please let the team leader know immediately.
4. At least 7 people are required for this activity to proceed. If less than 7 people register, the activity will be cancelled.
5. We are required to apply for permits for this trip. Participants who cancel two weeks before the trip will receive a 70% refund of their registration fees. Unfortunately, no refunds can be given to participants who cancel in the week before departure. If we are not successful in obtaining permits, we may arrange the activity on different dates or schedule a different activity. Participants who are unable to join these rearranged activities will receive a refund after NT200 has been deducted for administrative costs.
6. In the event of typhoons, closure of the mountain, or other factors beyond our control, we will either postpone or cancel the activity based on official announcements from the meteorological authorities or relevant government departments. If participants are forced to cancel because they are unable to attend a rescheduled activity, they will receive a refund after NT200 has been deducted for insurance and administrative costs.
Thank you for your understanding!
7. In the event that the closure of the mountain during the trip forces us to abandon our original itinerary, the association reserves the right to alter the original itinerary, destinations visited, or food and accommodation provided. If any cost savings are made as a result, they will be refunded to participants after the trip is completed.
1. 請自備午餐、行進水及行進糧。
2. 活動中請遵從領隊的行程安排、引導,勿脫隊行動。
3. 行程中若有身體不適,務請告知領隊及幹部,謝謝!
4. 本行程需額滿7人才得以成行,否則需予以取消。
5. 本行程必需辦理入山申請;出發前前兩週取消者扣團費30%;出發前一星期取消者恕不退費。若申請無法核准,另可安排其它出發日或更改其它登山行程。若無法配合其它日期與行程者,需扣除代辦費每人200元後,餘額退還。
6. 出發日前如遇颱風、封山…等,或其他人力不可抗拒之因素影響,將延期出發或取消活動。唯若無法配合挪期而取消報名者,則需扣除保險及作業手續費用每人200元,尚請見諒!
7. 行程途中如遇颱風等不可抗力之特殊因素影響而封山,致使無法完成行程,本會有權變更旅程、遊覽項目或更換食宿;變更後若節省之支出經費,將於返回後,另行通知退還。
|